The Blueprint for Sustaining the Light-Parshat Behaalotecha

Why do we keep looking back at a past that wasn’t even that good?

That’s the question hiding inside Parshat Behaalotecha. The Israelites have everything: the Mishkan, the cloud, the fire, the infrastructure of a people on the move toward something sacred. And within chapters, they’re weeping for Egypt’s cucumbers.

It would be easy to judge them. It is harder to recognize ourselves.

Here is what the Torah is actually diagnosing: nostalgia is a lie we tell ourselves about the past. The fish they’re mourning were eaten in slavery. The melons, the leeks, all of it was part of a life in which they were not free. Memory has a way of editing out the cost of what we’ve left behind, leaving only the flavor of what felt familiar.

But there’s something even sharper underneath the complaint. The manna was miraculous, and it had become ordinary. Not bad. Just expected. This is what psychologists call hedonic adaptation: what we once received as a gift quietly becomes baseline, and then disappointment begins right at the level of yesterday’s abundance. Having more doesn’t produce gratitude. It resets the threshold for what counts as “enough.”

The parsha opens with the image of the menorah: b’haalotecha et ha-nerot, when you lift up the lights. The kohen returned every single morning to tend the lamps, trimming wicks, clearing ash, and replenishing oil. Sacred light didn’t sustain itself. It required showing up, again and again, for the unglamorous work of maintenance.

That’s the image the Torah gives us for the spiritual life. Not the dramatic moment of ignition. The daily return.

The question Behaalotecha poses is not: Why am I struggling? It is: What am I actually hungry for, and have I confused familiarity with nourishment?

What flame in your life is asking you to come back to it?

 

 

 

You Knew What You Were Getting Into with Mamdani

Years ago, a friend came to me frustrated that his child’s Quaker school wasn’t fully observing Jewish holidays. He wanted to vent — and then wanted to know what we could do about it.

My answer was simple: you knew what you were getting into. The Quaker school system serves many communities, cultures, and traditions. Its mission isn’t to support any one of them; it’s to instill the values it considers foundational. That’s not a failure. That’s what you signed up for.

We are having a Quaker School moment with New York’s new mayor, Zohran Mamdani.

A portion of the Jewish community is outraged that Mamdani has declined to participate in the Israel Day Parade. But Mamdani was never unclear about where he stood. He is a self-described democratic socialist, and his views on Israel were not hidden — they were part of his appeal. To have seen him marching as a parade marshal would have looked exactly like what it would have been: a cheap attempt to curry favor.

This is who New Yorkers elected.

Elections have consequences. Whether or not I agree with Mamdani, the ballot box was where I could register my view. That moment has passed. Expressing outrage now is a day late and a dollar short. New York got what it voted for.

If the outcome feels wrong, the answer isn’t to spit into the wind. It’s to find better candidates — people who reflect the critical values at stake. The machinery of Democratic politics in New York needs a serious post-mortem: how did this happen, what forces converged, and what will it take to do things differently next time?

Don’t complain that the person elected isn’t delivering what you wanted when what he’s delivering is exactly what he promised.

Shabbat Shalom

Bridge over Troubled Water is a to prepare for Shabbat Naso.

Naso gives us the Priestly Blessing — the oldest words in continuous Jewish use. Simon & Garfunkel found the same melody three thousand years later.

Our prayer for peace

עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְעַל כָּל יוֺשְׁבֵי תֵבֶל, וְאִמְרוּ אָמֵן

Oseh shalom bimromav, hu ya’aseh shalom aleinu, v’al kol Yisrael, v’al kol yoshvei tevel v’imru amen.

May the One who makes peace in the high places, bring peace upon us, and upon all Israel, and all humankind, and let us say: Amen.

What Jealousy Knows That Love Forgets- Parsha Naso

I have sat with people whose trust has shattered — in marriages, friendships, and communities — and almost always, the breaking came not from a single dramatic act but from a slow accumulation of doubt. A question that shouldn’t have needed asking. A silence that lasted too long.

Parashat Naso knows this gap intimately. It moves through every layer of broken trust, from the outside in: communal rupture, a marriage poisoned not by confirmed betrayal but by suspicion, and finally the Nazir — the one who has seen enough human brokenness to withdraw from relationships altogether.

Each rupture runs deeper than the last. Yet the Torah’s response to each one is the same: none of these restorations happen in private. You cannot repair what was broken between two people with only those two. We need a container larger than the injury — something that can hold what we cannot carry alone.

But the parsha demands something even harder. The Sotah drinks the water without knowing what will happen. That act, entering genuine uncertainty, is itself an act of trust. The Torah teaches something almost paradoxical: you cannot wait until you trust again before taking the risk of trusting.

And where does that courage come from? The parsha answers with Birkat Kohanim, the Priestly Blessing. The blessing is not something we generate ourselves — it comes from outside us, bestowed by the kohanim and ultimately from God. I am placing my name upon you. I am lifting my face toward you. Shalom is not merely peace, but wholeness, the integrity of parts restored to each other. It is given to us precisely so that what comes next becomes possible.

Because the parsha keeps going. The heads of the tribes each bring their offerings — twelve princes, twelve consecutive days, the same gift each time, each one named and fully witnessed. No shortcuts. Consistent presence, showing up the same way again and again, until the wholeness you are building becomes real enough to hold.

The blessing does not replace the work. It makes the work bearable. Work that each of us is called to do.

Freedom’s just another word…

This week we celebrate Shavuot, the moment at Sinai when God gave us the Torah, z’man matan Torah. “We left Egypt to be free. So why did we go straight to a mountain and accept a set of obligations?”

What did we say yes to? And why does it feel like freedom?

These are the questions our tradition asks us to ask ourselves.

“The only free person is one who engages in Torah,” says Pirkei Avot (6:2). And the proof? The tablets: “charut al haluchot” — engraved upon the tablets.

“The rabbis do something audacious here. They look at the word charut, meaning ‘engraved,’ and say: ‘Don’t read charut. Read cherut. Freedom.’ The words for ‘engraved’ and ‘freedom’ are nearly identical in Hebrew, differing by a single letter. That’s not an accident — that’s an argument. The rabbis are saying: the engraving is the freedom. The law is the liberation.”

“Most of us were raised with the opposite assumption. We think of freedom as the absence of constraint — freedom from something. But the rabbis point elsewhere. They point toward freedom for something.”

The Israelites didn’t wander out of Egypt into a void. They walked from one kind of constriction into something that gave them shape. The Hebrew for Egypt, Mitzrayim, comes from metzar, meaning a narrow place. This new place is not a cage. It is a form. The way a riverbank doesn’t imprison the water, it gives it somewhere to go.

Receiving the Torah wasn’t the end of freedom. It was the answer to freedom’s hardest question: now that you’re out — what are you for?

 

 

Shabbat Shalom

BaMidbar, or the Wilderness, is where Torah is given.  We were unmoored until our encounter with the Divine. The questions Bob Dylan asks in Blowin’ in the Wind are the questions we all must ask as we traverse the wilderness.

We pray for peace.

עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְעַל כָּל יוֺשְׁבֵי תֵבֶל, וְאִמְרוּ אָמֵן

Oseh shalom bimromav, hu ya’aseh shalom aleinu, v’al kol Yisrael, v’al kol yoshvei tevel v’imru amen.

May the One who makes peace in the high places, bring peace upon us, and upon all Israel, and all humankind, and let us say: Amen.

Shabbat Shalom

Finding Humanity in the Wilderness-Bamidbar

We are living in a wilderness. The landmarks we relied on — shared institutions, common ground, the assumption that the person across from us inhabits the same basic reality — have grown unfamiliar. We are between what was and whatever comes next. Disoriented. And tempted, as people always are in disorienting times, to cluster into tribes, to find safety in the familiar, and to stop seeing the people just outside our camp.

Into that disorientation, the Torah this week offers a name for where we are. Bamidbar — In the Wilderness. And the first thing it does, before laws, before strategy, before the long march begins, is this: God tells Moses to count the people.

Not manu otam — number them. S’u et rosh — lift the head. Every person, by name, by clan, by family. Not a tally. A seeing.

This is the question Bamidbar puts to us: What does it mean to count someone?

We know one answer. We live with it every day. We count people to manage them — to allocate resources, to measure outcomes, to track attendance. In that kind of counting, what matters is the number, not the person behind it. The individual disappears into the aggregate. A congregation becomes “membership numbers.” A person in grief becomes a “case.”

The Torah offers a different answer.

In the wilderness, where the Israelites have no city, no home, no fixed identity beyond the memory of slavery, God insists on counting each one by name. Before anything else can happen — before the camp is organized, before the march continues — every person has to be seen as a person.

The word midbar shares a root with davar — word, speech, the act of speaking. The wilderness is the place of speech. Not the speech of a crowded life, where we talk past each other in corridors and Shabbat kiddushes. The speech of the stripped-down encounter — where there is nothing left but the person in front of you and what is actually true. That is where the Torah is given. Not in a palace. In the midbar, where the distractions fall away, and the question becomes unavoidable: who is here, and do I actually see them?

The Levites are counted separately in this parsha. Every other tribe is counted for military service — men twenty years and older, those who can bear arms. The Levites are not. They are assigned to the Mishkan, the Tabernacle, the portable dwelling of the divine in the midst of the people. Their job is not to fight. Their job is to tend the place of meeting — to keep open the space where a genuine encounter is possible. The entire camp is arranged around that center. The whole organization of the Israelite community in the wilderness is structured around proximity to the place of real meeting.

This is not incidental to Judaism. It is the architecture of it.

Bamidbar does not let us retreat into our tribes. Before the march begins, before positions are taken, God says, “Lift the head.” Not of your group. Of every person. The census is not an invitation to count the people who look like you.

Here is the call: Find one person this week you have been counting but not truly seeing. Not a category. Not a face you pass in a corridor. A person, by name, by what they are actually carrying right now. Ask a real question and stay for the answer.

That is what it means to be in the wilderness together. That is this week’s work.

Shabbat Shalom

As we enter Shabbat, this week’s Torah portion reminds us that we are in it together.

Praying for peace and wholeness, Shabbat Shalom

עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְעַל כָּל יוֺשְׁבֵי תֵבֶל

 וְאִמְרוּ אָמֵן

Oseh shalom bimromav, hu ya’aseh shalom aleinu, v’al kol Yisrael, v’al kol yoshvei tevel v’imru amen. 

May the One who makes peace in the high places, bring peace upon us, and upon all Israel, and all humankind, and let us say: Amen.