Shabbat Shalom

Pitchu Li- Open the Gates of  Righteousness, performed by the Diaspora Yeshiva Band, is an upbeat way to welcome Shabbat.  In Torah, we are at the gates of the Promised Land. Let us remember and celebrate.

Shabbat Shalom

עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְעַל כָּל יוֺשְׁבֵי תֵבֶל וְאִמְרוּ אָמֵן

May the One who makes peace in the high places, bring peace upon us, and upon all Israel, and all humankind, and let us say: Amen.

Masei – What do we owe the person who broke something they never meant to break?

Masei spends its final chapters on legal architecture, tribal borders, and inheritance rules. But it also includes the law of the arei miklat, the cities of refuge, built for the person who kills b’shogeg by accident. The neighbor whose axe head flew off the handle. The driver who looked down for just one second.

The Hebrew is doing something specific. Miklat shares a root with klitah, meaning absorption. It’s the word Israel still uses to describe how it takes in immigrants. An ulpan klitah is an absorption center. A city of refuge isn’t a jail cell or a technicality that lets someone off the hook. It’s a place built to take a person in, fully, the way a body absorbs what it’s given.

But the text refuses to keep this simple. The one who fled must remain there, not for a fixed sentence, but until the death of the sitting High Priest, a mortality with no connection to what he did. Step outside the walls before that day, and the victim’s own kinsman, the go’el ha-dam, may kill him without guilt. There is no release date. No parole board, no moment when remorse itself triggers freedom. The clock belongs to no one in the story. Not the guilty. Not the grieving. Not even the community that built the walls.

I think about this law when I’m sitting with people who never swung an axe. The hardest conversations I have as a chaplain are with those left behind after someone they loved has taken their own life. The question always comes, in some form. Why couldn’t I have stopped them? What could I have done differently? The law in Masei is written for the hand that acted. But the ache it names reaches beyond the letter of the text. It reaches the parent who didn’t call back, the spouse who went to sleep instead of staying up, the friend who sensed something was wrong and said nothing. No court can rule on that kind of guilt, because there was no crime. It is its own kind of b’shogeg, harm without intent, and it deserves its own klitah, its own absorption. There is only the unbearable arithmetic of what might have been different, run again and again, with no verdict ever arriving.

We want closure on a schedule, closure being a word that means to shut something. We want five stages of grief with a finish line, a program that promises healing by a set week, and a story the culture is ready to call resolved. Masei suggests some ruptures don’t run on anyone’s calendar. What I have seen console the otherwise inconsolable is not an answer, because there isn’t one. It is something closer to what the city of refuge offered before anyone had ruled on guilt or innocence, before any judgment was handed down. A sacred space of empathy and love. Built to absorb a person exactly as they are, guilt and all, for exactly as long as it takes. No release date there either.

So the harder question isn’t who needs a city of refuge right now. It’s whether we can build one, not to explain away the guilt, but to hold it and stay standing at the gate for as long as someone needs us there.

Shabbat Shalom

We welcome Shabbat and celebrate the 250th anniversary of the Declaration of Independence.

It is a time of sacred celebration and rededication to the ideals upon wbich this nation was founded.  Let us thank God for our blessings and continue the work on behalf of us all. I share Ray Charles’ version of America the Beautiful

Shabbat Shalom

עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְעַל כָּל יוֺשְׁבֵי תֵבֶל וְאִמְרוּ אָמֵן

Oseh shalom bimromav, hu ya’aseh shalom aleinu, v’al kol Yisrael, v’al kol yoshvei tevel v’imru amen.

May the One who makes peace in the high places, bring peace upon us, and upon all Israel, and all humankind, and let us say: Amen.

 

Parashat Pinchas: Who Told You That Was God?

The most dangerous sentence in religious life is not “God is dead.” It is “God told me to.”

Grant everything. God rewarded Pinchas. The plague stopped. The covenant was real. Let’s sit with that fully, without deflecting into questions of fallacy or anthropomorphism.

Then what?

Parashat Pinchas forces us to ask the question we would rather avoid: how do we distinguish between someone who genuinely heard a divine command and someone who dressed their own violent, irrational certainty in holy language?

Pinchas did not announce a prophecy. He did not consult Moses. He did not wait for the cloud to move. He felt something burning within him, seized a spear, and acted. The text calls it kana’ut, zealotry. And zealotry, by definition, does not pause to ask whether the voice it hears is God’s or its own.

This is not a theoretical problem. Yigal Amir was certain that God wanted Yitzhak Rabin dead and pulled the trigger on Israel’s Prime Minister. The settlers who burn Palestinian villages invoke divine command. The men who flew planes into buildings on September 11th believed, with everything in them, that they were doing God’s bidding. Every act of religious extremism in our lifetime has been committed by someone who felt what Pinchas felt: a burning, urgent, absolute conviction that the holy cause could not wait for process, permission, or the slower work of community discernment.

Pinchas heard God. We have stipulated that. But that settled question raises an unsettled one: what did the rest of us receive when God rewarded him? A record of a single grace, given to a single person in an unrepeatable moment? Or a template, permission for anyone who burns with enough certainty to act without constraint?

The tradition answers this with unusual clarity: it is not a template. The rabbis ruled explicitly that kana’ut cannot be taught, authorized, or legislated. What Pinchas did cannot be commanded because the moment you command it, you hand a weapon to anyone who has ever mistaken their own rage for the voice of God.

But this only sharpens the question. If we cannot rule it out, cannot authorize it, cannot teach it, then how does anyone know, in the burning moment, whether what they feel is revelation or self-deception?

Two traditions offer guardrails. The American tradition answers with the rule of law: no private conviction, however burning, overrides the collective agreement. The Jewish tradition answers with machloket l’shem shamayim, an argument for the sake of heaven. Hillel and Shammai disagreed about nearly everything, passionately, for decades. What made their argument holy was not that one of them was right. It was that neither of them picked up a spear. The argument itself was the faithfulness.

Korach, by contrast, was certain. He even had a point: all Israel is holy; why does Moses alone lead? But his argument was for himself, not for heaven. Certainty in service of the self, dressed in the language of principle, is exactly what kana’ut looks like from the inside. The difference between Hillel and Shammai and Korach is not the passion. It is whether you can stay in the room when you don’t prevail.

Both guardrails say the same thing in different languages: subordinate private certainty to collective process. Neither is sufficient on its own, and neither holds forever.

The law is corrupted. The argument for heaven devolves into paralysis. The judges weep at the entrance to the tent as the plague spreads. This is precisely the condition that makes Pinchas feel righteous, as he confronts a genuine emergency and a genuinely failed institution.

What does the tradition say, then? Not: pick up the spear. But also not: keep weeping. Stay in the argument, even when the argument is failing. Bear witness. Refuse both the violence and the paralysis. What we surrender is the clean story, the one where we acted, the plague stopped, and we knew we were right. What we keep is harder: the argument, the relationship, the refusal to let our certainty become someone else’s catastrophe.

Right now, both are under assault. The rule of law is openly contested by people certain their cause overrides it. The capacity for machloket l’shem shamayim, good-faith disagreement within a shared relationship, is nearly impossible to sustain in a world that rewards the spear and punishes the pause.

That means Pinchas is not an ancient problem we have learned to contain. He stands at the center of this moment, spear in hand, absolutely certain.

The question is not whether we recognize him. It is whether we recognize him in ourselves.

“The most dangerous sentence in religious life is not ‘God is dead.’ It is ‘God told me to.’”

Shabbat Shalom -We Rise Up

This Shabbat we read Parsha Balak an inspiration that what is destined for good cannot  be turned to destruction.  Andra Day shares Rise Up as we welcome Shabbat.

Shabbat Shalom

עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְעַל כָּל יוֺשְׁבֵי תֵבֶל וְאִמְרוּ אָמֵן

Oseh shalom bimromav, hu ya’aseh shalom aleinu, v’al kol Yisrael, v’al kol yoshvei tevel v’imru amen.

May the One who makes peace in the high places, bring peace upon us, and upon all Israel, and all humankind, and let us say: Amen.

Dont Give up

Based on this week’s Parsha, Shelach Lecha, I am sharing Peter Gabriel’s “Don’t Give Up” to welcome Shabbat.   Believe!

Shabbat Shalom

עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְעַל כָּל יוֺשְׁבֵי תֵבֶל וְאִמְרוּ אָמֵן

Oseh shalom bimromav, hu ya’aseh shalom aleinu, v’al kol Yisrael, v’al kol yoshvei tevel v’imru amen.

May the One who makes peace in the high places, bring peace upon us, and upon all Israel, and all humankind, and let us say: Amen.

What Are We Willing to Believe?-Parashat Shelach

The ten spies weren’t lying. That’s what makes Parashat Shelach so difficult to sit with.

They went. They looked. They came back and reported exactly what they saw: a land flowing with milk and honey, yes, and also giants and fortified cities. And as we so often feel, they add: we felt like grasshoppers in our own eyes, and so were we in theirs. Numbers 13:33.

This is not dishonesty. It is about perception.

It is also a deeply human thing. The spies were not weak people. They were the chosen leaders of their tribes, sent precisely because they were capable. And yet standing before the walls of Canaan, something in them collapsed inward. The text doesn’t tell us why. It doesn’t need to. We know why. We have felt it ourselves. Fear has a way of shrinking our self-image before we have had a chance to act. We look at what is in front of us and conclude, before taking the first step, that we are not enough. The journey’s end is determined. Before they ever walk into Canaan.

The word for spies in the Torah is meraglim, from the root regel, foot. They were sent to walk the land. To touch it. To feel its soil. But what the ten spies brought back wasn’t the earth. It was their terror, projected onto the landscape. They looked at the land through the lens of their own smallness and concluded that the smallness was the land’s fault.

This is not a report on Canaan. It is a teaching about how fear shapes what we are capable of seeing.

Caleb and Joshua walked the same hills and tasted the same grapes. They came back with a different report, not because they were braver or stronger, or had seen something the others had not. They came back differently because they remembered differently. They carried with them the sea splitting, the manna falling, the cloud by day and the fire by night. They understood that they had not arrived at this border by their own strength alone. That memory, of miracle, of deliverance, of promise fulfilled along the way, gave them a self-image the ten could not sustain. They looked at what stood before them and saw not the size of the obstacle but the fullness of what they were capable of becoming.

Fear doesn’t lie to us about what’s in front of us. It lies to us about what we’re capable of.

B’nai Yisrael. In their fear, they condemned themselves to forty more years of wandering. Not as divine punishment but as the consequence of having decided before the battle was joined that they had already lost. You cannot enter a land you have already surrendered in your imagination.

We have all stood at the edge of a promise, one made to us, or one we made. And the voice insisting the battle is already lost before it has begun is most often our own.

We each carry more proof of what we have survived than fear would have us remember.

The giants are real. That was never the question.

The question is whether you are willing to believe in yourself enough to walk through your fear anyway.

Shabbat Shalom

Behaatlotecha-when you lift up

The iconic Joni Mitchell from 2022 shares her iconic song Both Sides Now.

A different version, but poignant.  A message tied to the parsha as we enter Shabbat.

a prayer for peace

עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְעַל כָּל יוֺשְׁבֵי תֵבֶל, וְאִמְרוּ אָמֵן

Oseh shalom bimromav, hu ya’aseh shalom aleinu, v’al kol Yisrael, v’al kol yoshvei tevel v’imru amen.

May the One who makes peace in the high places, bring peace upon us, and upon all Israel, and all humankind, and let us say: Amen.

Shabbat Shalom

 

Shabbat Shalom

Bridge over Troubled Water is a to prepare for Shabbat Naso.

Naso gives us the Priestly Blessing — the oldest words in continuous Jewish use. Simon & Garfunkel found the same melody three thousand years later.

Our prayer for peace

עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְעַל כָּל יוֺשְׁבֵי תֵבֶל, וְאִמְרוּ אָמֵן

Oseh shalom bimromav, hu ya’aseh shalom aleinu, v’al kol Yisrael, v’al kol yoshvei tevel v’imru amen.

May the One who makes peace in the high places, bring peace upon us, and upon all Israel, and all humankind, and let us say: Amen.

Shabbat Shalom

BaMidbar, or the Wilderness, is where Torah is given.  We were unmoored until our encounter with the Divine. The questions Bob Dylan asks in Blowin’ in the Wind are the questions we all must ask as we traverse the wilderness.

We pray for peace.

עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְעַל כָּל יוֺשְׁבֵי תֵבֶל, וְאִמְרוּ אָמֵן

Oseh shalom bimromav, hu ya’aseh shalom aleinu, v’al kol Yisrael, v’al kol yoshvei tevel v’imru amen.

May the One who makes peace in the high places, bring peace upon us, and upon all Israel, and all humankind, and let us say: Amen.

Shabbat Shalom