Klinghoffer Continued

In response to my teacher and friend who posted a comment on my last submission on “The Death of Klinghoffer”

 My quarrel is with the Met not the writer of Klinghoffer.

I am a defender of free speech even when that includes writing something reprehensible. I recall the Nazis marching in Skokie and the right of these evil hate-mongers to spout their bile. My commitment this core constitutional and human value required I defend the right to march in the public space of the town even though the march was designed to promote hate and incite anger due to the venue. But the Met is different.

The Met has selectively and deliberately decided to produce Klinghoffer. This season there are 24 productions, six (6) new and 18 revivals. The names include: Mozart, Bizet, Verdi, Puccini, Rossini, Tchaikovsky, Bartok, Shostakovich, Donizetti, Wagner, Lehar and Offenbach. Englebert Humperdinck’s Hansel and Gretel is also on the schedule for a bit of fun and amusing fare. And then there is John Adams’ “The Death of Klinghoffer.” It is outrageously conspicuous. For an institution of the Met’s esteem, the choices it makes for its productions are important sending a message to the world. The Met sullies her reputation and gives an imprimatur of respectability to this work by producing it without regard to the repercussions.

 I do not usually stand on the side of censorship. And in fact, I am not. I would be deeply offended if some lesser institution, the off-Broadway equivalent of the Met, were to produce Klinghoffer. But I probably would not be adamantly opposed. I am struggling with the fact that I have not actually seen Klinghoffer and yet I have taken a stand against its’ production. I accept the inherent problem with my situation.

 I guess the immediate contrast would be to argue that I would see Richard Strauss’ Salome at the Met. It too has outrageous and highly provocative material. For a substantial amount of time, it was banned- sometimes due to the sexuality involved sometimes due to the depravity involved, sometimes due to a combination of both. Ultimately, Straus’ gravitas forced people to give it the benefit of the doubt. Adams has a few noted pieces in his repertoire and has earned critical acclaim. However, at this stage, I am not prepared to put John Adams and Richard Strauss in the same category.

So I conclude that this is a very bad misstep for the Met. It is inappropriate and unworthy. The subject is vile and contemptible. The production almost seems like a gratuitous attempt to be controversial and relevant. But it is not. It is merely offensive, inappropriate and wrong. I understand that Peter Gelb (the Met) and Abe Foxman (ADL) have been working together to lessen the impact of this production. I probably will need to experience this opera to better understand it, which may alter my opinion. But for now, the Met would have served all of us including itself better were Klinghoffer not part of this season’s lineup.

Shame on you Metropolitan Opera

Sometimes you need to dispense with the pleasantries and cut to the chase. Although we should always remain civil, the fineries of such conversation can sometimes obfuscate or dilute an important message. Such is the case of the Metropolitan Opera and its production of “The Death of Klinghoffer.”

This production of “Klinghoffer” is nothing more than an affront to us all. It is not art; it is a loathsome expression of the worst of humanity masquerading as art. It glorifies murder, terrorism, Anti-Semitism, all set to music. The Met should know better and we must demand more of this institution that has permitted its reputation to be compromised by staging this contemptible crap.

I have expressed this opinion directly to the Met.  Despite my love of this venerated institution and the extraordinary productions I have been privileged to attend in the past, I will not patronize the Met if “Klinghoffer” is performed. In good conscience, I cannot do otherwise.

In an open letter to Peter Gelb, the General Manager of the Met, rabbinic colleagues expressed their disappointment and dismay at the decision to perform “Klinghoffer.”  However I am neither disappointed or dismayed; I am outraged and flabbergasted by the betrayal of one of the great world institutions of art. I do not understand how the Met could be persuaded by any argument on the merits of “Klinghoffer”, for the production of “Klinghoffer” or how “Klinghoffer” could have any social value whatsoever.

I may not sound as polite or circumspect as my esteemed rabbinic colleagues, but sometimes such a response is inadequate. Sometimes a stern voice is needed to express outrage at the outrageous.

 

Your Personal Story- Meaning from the Akedah

We are about to read the story known as the Akedah, The Binding of Isaac. It is the story of Abraham hearing God’s command and taking his son on a journey to Mount Moriah, to offer Isaac as a sacrifice to the Eternal.

What does the Akedah really mean? And why do we read it now, on Rosh Hashanah? It is a hard text to comprehend. It is incongruous, it seems too sparse- so much of the story seems to be untold; the unspoken words in between the words on the page seem almost boundless. It is also a hard text as we grapple to find Jewish values in a narrative that does not seem to explicitly embrace them very well. It is a fascinating example of remembrance.

When we look back, it is interesting to see how we remember. Last year, all 365 days are compressed into some memories. We do not relive every moment. Instead we select highlights, and even those we filter and interpret. For anyone with a partner or spouse, we all have experienced a retelling of a story or event only to be interrupted by our partner with a different recollection of the same event. “No, it was Thursday— at 2 o’clock. And it was YOUR mother, not my father.” And even if you are single, we have all heard someone recall an event to which we think to ourselves, “that’s not how it happened at all.” Who we are affects and where we are in our lives affects what and how we remember. It is like that with the Akedah.

Each time we approach this story it is new. The words are familiar but we see things we had not seen before, often we see things for the first time. We have grown and we have experienced and we are not who we were the last time we encounter the story. And because of this, the story is new, revealing things to us we did not or could not see before.

There are stories and elucidations in our tradition that the rabbis told called Midrashim wherein they attempt to explain what is really happening in a particular biblical story, filling in the gaps that exist. The Akedah is a particularly fertile opportunity; the rabbis attempt to explain what is really going on here. Some Midrashim suggest that Isaac actually was sacrificed. One piece of evidence used to substantiate this understanding is that Abraham was instructed by God to sacrifice Isaac. The Angel telling Abraham to stop would not have swayed Abraham from following God’s instruction. It would be akin to a Lieutenant countermanding a General’s order. But ultimately God remains true to the promise and resurrects Isaac. This could account for why Abraham and Isaac ascend the mountain together, but Abraham descends the mountain alone.

Why would such an interpretation come about?  Possibly it was in response to a time of great persecution when Jews were being martyred killed for their observance. We needed something to hold on to at a time of great hardship and trial. And it may have fallen into disuse as Christianity embraced the Akedah story as a foretelling of their theology.

And then at other times, the Akedah presents the saving of Isaac as the triumphal expression of God’s love and the prohibition of human sacrifice. Some of the greatest minds, both Jew and non-Jew, throughout history have argued almost every conceivable interpretation. We carry on an illustrious tradition by continuing to grapple with this text.

So for you here today, at this stage of your life what does the story of the Akedah mean to you? On Rosh Hashanah, this time of introspection, we are likened to Abraham. So as you reflect on your year gone by, how do you make meaning from your journey? What do you remember, what do you leave out? How do you make sense of your story as you listen to the story of Abraham and Isaac in the Akedah?

Why High Holiday Services Matter

On the eve of Rosh Hashanah, I share these wonderful words of wisdom and hope from Rabbi Lawrence A. Hoffman, PhD.

“The High Holidays are the unique message of … the human dream.”

“One should rise at the end of the High Holiday service committed to the proposition that … we are historical moments in the making.”

L’shana Tova uMetukah!

Finding Relevance in Eikev

Robin Williams’ untimely passing touched the hearts of many of us.  He touched our hearts because we had a personal connection.  His gifts of comedy and acting his brilliant artistry found a way into each of us.  And now we lament his passing on a personal level.

My father died about the time that Debbie Friedman passed away. Debbie was an iconic figure. Her passing created a tragic sense of personal loss in the Jewish community.  And as deeply as I cared for Debbie, I was more focused on the loss of my dad.  It was then that I noticed how we routinely find some losses to deeply affect us and others devolve from a human connection to a mere statistic.  

This approach to death is a coping mechanism;  If each death affected us deeply, we would be overwhelmed by the emotions and paralyzed.  The mind and heart do what they need to do in order for us to move on about our lives.  But beneath this, for those who are lost, what do they leave behind?  

This is the question I find myself asking about Moses in the Torah portion Eikev.  Moses is the iconic humble servant.  And yet, in this portion, Moses repeats several times that it was because of what he did that saved the people from oblivion.  Moses’ humility moves to the background as the need to be relevant takes over.  

Might Moses be scared?  He is the last of his generation, the generation that was to completely perish before the people would enter the Promised Land.  Might Moses be scared that he would fade into oblivion, and be a simple footnote to history?  The extraordinary experiences of creating a nation over the past 40 years might be obscured while the people are so focused on moving forward into the promise that the future holds.  

History and our entire tradition holds Moses up as the great leader and teacher.  We still recall Moshe Rabeinu with awe as we retell the stories of his life inextricably bound to the unfolding of our people’s destiny. But Moses did not know that at the time.  In this, his second discourse, Moses knows the end is drawing near.  In the remaining time left to him, Moses struggles to share the highlights of forging of a rag-tag group of slaves into B’nei Israel, about to enter and conquer the Land.  He can hope that his entire life’s work means something to those he has shepherded.  But it is only his hope that they will remember him, embraced his teachings and teach the generations to come; that they will become the people who God has offered as possible.  Yes Moses, we did hear and we did learn and we are still struggling to achieve the vision set before us.  

For our elders, this might explain the strident moments in your conversations with your children.  For our children, this might offer insight into the motivations of your parents.    Knowing this might help us to better understand the personal connection between parent and child.  We will feel the loss when our parents are gone.  But we can share and appreciate the wisdom of our elders now, while they are present in our lives.

A Quest for Meaning

 In Naso, we are introduced to the Nazir. A Nazir is one who purposefully separates himself or herself of the community by abstaining from certain luxuries or conventions, taking a vow as part of a spiritual search. This is the issue of the individual’s quest for meaning.

 We see the idea of a vow as a chance to be in closer communion with God. It is an extraordinary commitment as the individual, man or woman, commits to refraining from some basic of things. This particular vow seems to contradict the idea that we are in community; the Nazir does things that by their nature separates him/her from societal norms: The Nazir does not drink, does not cut his/her hair, not to be near the dead, even including those for whom even a Kohen would. At the end of the vow’s timeframe, the Nazir brings a sacrifice as a Sin offering and a second as an offering of well-being signaling the vow is now concluded and fulfilled.

 Once the Nazir has made the appropriate sacrifices, Aaron blesses the people with the Priestly blessing. This is as though through the process the Nazir endures in the sacred separating and the sacred re-joining, the whole people become worthy of God’s blessings.

 Like the Nazir we too try to find meaning in our lives. We reflect and act to give life purpose. The path we walk in that process can be difficult and often lonesome. We might find a need to separate ourselves from those we love or things that are familiar in order learn and grapple with the hard questions we confront in our lives. We do things that set us apart, not unlike the Nazir. However, our tradition teaches are not hermits or ascetics.   Parashah Naso teaches that our path needs to lead us back to the community. When we return, we are changed and, we pray, better off for the journey. When we return and again become a participant in our community, we enrich our community as well.

 We see this understanding of the Nazir play itself out all the time in our modern lives as well. Our young people for example, venture out from the family in their quest to find their paths, to challenge the paradigms they have learned in their youth and as they seek wisdom and growth. We call this going off to college. Our children leave us as adolescents and hopefully return as thoughtful young adults. In other even more noble pursuits, many of our best and brightest make a vow in the form of enlisting in the military to serve their country. The ideals they embrace they are willing to defend with their lives.

 We give our young the best we can. And then they leave. We pray that they will be safe on the journey and return to us whole. Then we know that indeed The Eternal has blessed us and protected us and caused The Divine Countenance to shine upon us.

My father was God

A beautiful poem I shared for Yizkor Shavuot by Yehuda Amichai-

My father was God and did not know it.

He gave me
The Ten Commandments
neither in thunder nor in fury; neither in fire nor in cloud
But rather in gentleness and love. And he added caresses and kind words
and he added “I beg You,” and “please.”And he sang “keep” and “remember” the Shabbat         In a single melody and he pleaded and

cried quietly between one utterance and the next ,“Do not take the name of God in vain,”       do not take it, not in vain,I beg you, “do not bear false witness against your neighbor.”           And he hugged me tightly and whispered in my ear“
Do not steal. Do not commit adultery. Do not murder.”

And he put the palms of his open hands
On my head with the Yom Kippur blessing.“Honor, love, that your days might be long On the earth.”  And my father’s voice was white like the hair on his head.
Later on he turned his face to me one last time
Like on the day when he died in my arms and said
I want to add Two to the Ten Commandments:
The eleventh commandment – “Thou shall not change.”
And the twelfth commandment – “Thou must surely change.”
So said my father and then he turned from me and walked off
Disappearing into his strange distances.

אבי היה אלוהים / יהודה עמיחי

אבי היה אלוהים ולא ידע.הוא נתן לי את עשרת הדיברות לא ברעם ולא בזעם, לא באש ולא בענן אלא ברכות ובאהבה. והוסיף לטופים והוסיף מילים טובות, והוסיף “אנא” והוסיף “בבקשה”. וזמר זכור ושמור בניגון אחד והתחנן ובכה בשקט בין דבר לדבר, לא תשא שם אלוהיך לשוא, לא תשא, לא לשוא, אנא, אל תענה ברעך עד שקר.וחבק אותי חזק ולחש באוזני, לא תגנב, לא תנאף, לא תרצח. ושם את כפות ידיו הפתוחות על ראשי בברכת יום כפור. כבד, אהב, למען יאריכון ימיך על פני האדמה. וקול אבי לבן כמו שער ראשו. אחר כך הפנה את פניו אלי בפעם האחרונה כמו ביום שבו מת בזרועותיי, ואמר:”אני רוצה להוסיף שנים לעשרת הדברות:הדבר האחד-עשר, “לא תשתנה”והדבר השנים-עשר,”השתנה, תשתנה”כך אמר אבי ופנה ממני והלך ונעלם במרחקיו המוזרים.

—Yehuda Amichai

Remembering- Seders past and Yizkor

Yizkor Pesach 2014

The Seder Table at my grandparent’s houses was one of those interesting affairs.  The table started in the dining room, made its way past the wall into the living room and hung a right turn into the foyer.  This was unlike my great-aunt on my father’s side, where the table started in the living room, ran through the dining room and into the kitchen, where the kids sat.  Now I realize why the two families never got along; I always thought it was because one was Galitziana and the other Litvak…

At Nanny and Grandpop’s house, my mom’s parents, the table seemed to groan under the weight of the Seder Plates and bowls of salt water and bottles of wine and the platters upon platters of food. The table was laden with a stuffed breast of veal and brisket, homemade gefilte fish and chicken soup with dill and soft matzoh balls that my father mocked because they were not hard enough.  My mom made them like rocks, which according to my father who actually loved them, could be used by the Israeli army as provisions to be eaten or if necessary as a weapon to be thrown.  I recall my hand being slapped by my grandfather as I tried to take the Afikomen a bit too early in the affair.  I eventually would get it, but only after an appropriate amount of time and tries had elapsed according to his calculations.  I recall the mixing of English and Hebrew, the raucous noise of talking, singing, laughing and of course arguing, and sharing the story from the Hagaddah. The three major denominations of Judaism were all represented and all joined together to celebrate this mix of religion and family at the festive table.

I can trace my life through my movement along that table.  I moved from the kids table, where I once chanted the “four questions,” to the main table where I chant the Kiddush, and ultimately now to sit at the head of the table to help lead the Seder.  And there I sat this year, with my wife’s family.

They have their own interesting rituals and traditions, as does each family.  But one is particularly worth noting.  At the conclusion of the Seder, my mother-in-law plugs in the cassette player with a very special recording.  They recorded her mother on one of her last Seders at the table, telling stories sharing recollections of times past and a poem.  My mother-in-law sits transfixed, the voice carries her someplace else as she listens to her mother re-tell the telling of the Exodus.  She drinks in her mother’s words and for those brief moments, Rose Mandel comes alive for her.  That is truly the high point of the Seder.  And why we need to commemorate those we loved this Yizkor.

For Yizkor is our time to remember.  It is our time to reflect back on those we loved.  This is our time to recognize how much they continue to mean to us.  Often they fade into the background.  We are so caught up in the day-to-day things that fill our time.  Kids, food, shopping, the house, the spouse and our own selves, just to name the short list.  But now is our time to remember them.  Those we loved, those who we have lost, often too soon.  Oh to have a few more moments of them.  For when we remember them, we remember the blessings they brought to our lives.  The richness that is ours because of them, the history that is uniquely our individual own because of the way they shaped and influenced our lives.  We remember to offer gratitude for their being in our lives.  We remember their best as a means to help propel us to be our best.  And therefore we remember them as we strive to create the memories for those who come after us as the legacy we leave to them in an unbroken chain of loving and caring.